Wikipedia Diskuschoon:Platt anhöörn
Nedderpreußesch
[Bornkood ännern]Ünner Nedderpreußsch, de Link op Danzig, http://www.staff.uni-marburg.de/~naeser/ld284k.ram gaht nu nich. --Purodha Blissenbach 01:17, 1. Sep. 2008 (CEST)
Aantel
[Bornkood ännern]Moi,
Ik sat Maal te kiken naar ho vööl ju op disse Siede staan haren, en dat völ mi n bitje tegen. As man dat verliken düt mit wat wi op de nds-nl staan hebben, dan likt dat bina of wi wiser mit os Taal binnen as ju en daardöör mehr dokumenteern. Klopt dat wat ik no seg of geft dat warschienlek mehr Plattdüüts op web, maar hebben ju daar nog neit good genoch naar söcht? Grönneger 1 ✍ 21:34, 7. Mär 2009 (CET) ut Grunneng
- Dat gifft gewiss noch mehr, aver ik glööv nich, dat dat soveel mehr gifft, dat de List so lang warrt as joon...
- dan likt dat bina of wi wiser mit os Taal binnen as ju en daardöör mehr dokumenteern Wat bedüüdt wiser? --::Slomox:: >< 01:00, 8. Mär 2009 (CET)
- De Grönnegse segswis "Wis wezen mit ..." = "sich freuen mit ..."/"stolz sein auf ..." op Hochdüüts. As een bivöörbild n Geschenk krigt, dan segt he "Daar bün ik wis mit". As een aver sin Kinner proot, dan kinn he seggen "ik bün heel wis mit höör". Ik weet de jüüste Hochdüütse aversetten neet, aver dat dünkt mi datst wel weetst wat ik bedool. Grönneger 1 ✍ 13:38, 8. Mär 2009 (CET)
Düsse Siet biäter posteern
[Bornkood ännern]Gueten!
Ik häw all faken vörsöökt düsse Siet wiertofinnen, män dat hät nienich flupt. Iärst wan se äs wier bi "Tolest ännert" to finnen was. Ik wul daorüm äs anfraogen, of man düsse Siet nich biäter posteern, to't Bispiel up de Hööftsiet, sal. All vüöran wieldat ik fin, dat düsse Siet ook Lüü intresseert, well kien Platt küert. Pläästerman ✍ 23:24, 4. Jun. 2009 (CEST)
- De Idee un den Vörslag vun Pläästermann finn ik goot. Kann een dat nich övernehmen?--Bolingbroke ✍ 20:53, 7. Jun. 2009 (CEST)
- Ik heff dat op de Hööftsiet mit inbunnen. --::Slomox:: >< 21:41, 7. Jun. 2009 (CEST)
Indelen
[Bornkood ännern]Moi,
Wat en vrümde indelen. Utglieks platt? Echt Alldags platt? Un dan Nordneddersassisch, Hamborgsch un Holsteensch? Vlicht gifft t en bettere wiese um dit in to delen. 94.212.33.150 20:57, 8. Apr. 2010 (CEST)
- Denn maak man en Vörslag!
- Utglieksplatt is de Naam för en Platt, wat nich mehr in en sunnerlichet Dorp oder in en bestimmte Kuntrei tohuse is, man ut verscheden Platt-Aarden tohopenschostert. Dat passeert jummers denn, wenn een nich mehr bloß mit siene Nabers Platt snacken deit, man ok mit Lüde ut ganz annere Gemarken. Dor blifft jummers wat bi hangen. Also in de Medien, Internett, ok hier bi Wikipedia, finnt sik so'n „Utglieks-Platt“--Bolingbroke ✍ 21:27, 8. Apr. 2010 (CEST)
- Bi Noble, Cecil A. M. (1983). Modern German dialects New York [u.a.], Lang, S. 103-104
gifft dat fölgent Indelen:
- Dithmarsch
- Ollnborger Platt
- Sleswigsch
- Holsteensch
- Nordhannoversch
- Oostfreesch Platt
- Emslänner Platt
Sarcelles ✍ 13:03, 9. Apr. 2010 (CEST)
Nee
[Bornkood ännern]Kann een düsse argenswohr infogen? Oostfreesk:
- Ostfriesisch-Plattdeutsche Geschichte: Tant' Remda in Tirol (1/2)
- Ostfriesisch-Plattdeutsche Geschichte: Tant' Remda in Tirol (2/2)
- Ostfriesisch-Plattdeutsche Geschichte: De Levenstied
- Hannes Flesner: Wenn dat so is, denn Prost! Seite A (1/2)
- Hannes Flesner: Wenn dat so is, denn Prost! Seite A (2/2)
- Hannes Flesner: Wenn dat so is, denn Prost! Seite B (1/2)
- Hannes Flesner: Wenn dat so is, denn Prost! Seite B (1/2)
- Plattdeutsch (Oostfreeske Utrdrückens)
- Witz in Plattdeutsch von Opa Willy
- Kurz-nachrichten in Plattdeutsch aus Ostfriesisch
- Plattdeutsch wird wieder weltsprache-web
- Schnapps im Wasserkessel (1)
- Schnapps im Wasserkessel (2)
- Schnapps im Wasserkessel (3)
- Schnapps im Wasserkessel (4)
- Schnapps im Wasserkessel (5)
- Schnapps im Wasserkessel (6)
- Schnapps im Wasserkessel, Lieferant
- Gummischmieters (Ausschnitt)
- Deutsche Dialekte - Nord gegen Süd
- Meyers Tivoli: Puffert un Peeren (Kookprogramm)
Ollenborger Platt:
- Snack up Platt ut Varel (Spöölliste)
- Snack up Platt ut Jever (Spöölliste)
- Snack up Platt ut Hatten (Spöölliste)
- Snack up Platt ut Bösel (Spöölliste)
- Snack up Platt ut Horumersiel (Spöölliste)
- Snack up Platt ut Bad Twüschenahn (Spöölliste)
Anner:
- Plattdeutsch (een ant vertellen; oostfreesk?)
- Umfrage zum Thema Plattdeutsch (of 1:08) (Ossenbrüeg?)
- Matthias Stürwoldt: "Schnack vernünftig mit mi!" (Schleswik-Holsteen)
- Brian un Horst - Plattdeutsch för Engländers
- Up Platt up pad in Groningen (Grunnengsch, Graafschupper Platt]
- Neues aus Büttenwarder Verschollen op Platt Teil 1
- Prof. Dr. Reimer Bull liest aus "Jakob sien Geschichten" (Holsteensch)
- Der Erlkönig auf Plattdeutsch
- So klingt Schleswig-Holstein op Platt
- Langen: Plattdeutscher evangelischer Gottesdienst (Langen bi Bremerhaven)
- Eine plattdeutsche Führung mit Helga dör Ollnborg
- Lokalzeit Münsterland Junge Leute begeistern sich für Plattdeutsch
- Boßeln 2008: Hineck un sin Hus (halv Platt)
- Neues aus Büttenwarder Verschollen op Platt Teil 1
- Neues aus Büttenwarder Verschollen op Platt Teil 2
- Neues aus Büttenwarder Best of Teil 2
- Meine Heimat spricht Plattdeutsch
- Stadt Friesoythe (plattdeutsch)
- Anton Aulke - Nies (Münsterlanner Platt)
- Wenkersätze Lippramsdorf
- Ein kleines Weihnachtsgedicht auf Plattdeutsch für buecher.de
- Bundespräsident Gauck über die Stärke der Demokratie
- 1993: Talk up platt ut Eckernföör
- 1989: Eckernförder Originale -- Vertelln un Döntjes op platt
- Plattdüütsch: De Zivildeenst is nu weg
- Iowa op Platt
Dialekte vun de Autorinnen un Autoren
[Bornkood ännern]Vun wegen Jan Graf: Opwussen is he ja in Buxtehude, un arbeiden deit he för NDR 90,3 in Hamborg. Wi weet nicht, neem he leevt; op Wikipedia Düütsch heet dat bi Kiel, op Wikipedia Plattdüütsch heet dat Buxthu. Op beide Wikipedias fehlt dat an Belegen. Köönt wi also seker wesen, dat he Holsteensch un nich Noordneddersassch/Hamborgsch snackt? -- Hein Mück ✍ 00:27, 7. Feb. 2018 (CET)
- Ik heff mi mol dat Platt vun Ines Barber anhöört. De Bidrag (“Artikel”) seggt, dat se Sleswigsch snackt. Wat ik dor man höör, is mehr Missingsch/Hochplatt un een echten sleswigsch Dialekt kann ik ni höörn. Se kümmt je ut Rendsborg, dor ward keen Sleswigsch snackt. –– TorstenBerg ✍ 00:15, 09.11.2019 CET
- Also Missingsch is dat nich. Ob dat Hoochplatt is, kann ik nich seggen. Rendsborg liggt ja just an'e Grenzen vun dat ole Hertogdom Sleswig. Wat se dor snackt, weet ik nich. Wat meenst du denn, wat scholl dor rinschreven weern?-- Bolingbroke2 ✍ 17:21, 9. Nov. 2019 (CET)
- Ik meen, se snackt gor keen richtigen Dialekt. Wenn överhaupt, is dat Holsteensch, man ik glööv, dat is best in de allgemeen Grupp Noordneddersassisch. –– TorstenBerg ✍ 15:13, 12.11.2019 CET
- Also Missingsch is dat nich. Ob dat Hoochplatt is, kann ik nich seggen. Rendsborg liggt ja just an'e Grenzen vun dat ole Hertogdom Sleswig. Wat se dor snackt, weet ik nich. Wat meenst du denn, wat scholl dor rinschreven weern?-- Bolingbroke2 ✍ 17:21, 9. Nov. 2019 (CET)