August Hinrichs

Vun Wikipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

August Hinrichs (* 18. April 1879 in Ollnborg; † 20. Juni 1956 in Huntlosen), weer Dischermeester un Schriever. He schreef en Sozialdrama un en Historiendrama, de 1909 un 1911 in dat Theater in Ollnborg upföhrt woorn. In ganz Düütschland woor he bekannt dör siene plattdüütschen Buurnkummödies. De perfekt upboote „Swienskummödie“ woor verfilmt un weer as „Krach um Jolanthe“ in all düütsche Kinos to sehn. 1933 schreef August Hinrichs den Text för dat Stedinger-Spill, dat 1934 in Olenesch un up de Freelichtbühne in Bokkholtsbarg upföhrt woor. De Natschoonalsozialisten keem dat domaals goot topass, wiel se dachen, dat wecke Gedanken in dat Stück mit ehre Vörstellungen von Bloot un Bodden, von Ehre un Heldendoom övereenstimmen deen un sik up Platt un up ene Bühne licht unner de Lü bringen leten. De Natschoonalsozialisten weern darvon övertüügt, dat Hinrichs ehr Mann weer, un na 1945 bleef dat darum nich ut, dat he unner den Verdacht stund, dat he sik schullig maakt harr. Dat Gegendeel is aver de Fall. In siene literarischen Arbeiden is naarns nich wat von Faschismus to finnen, un dat gifft Bewiese darför, dat he sik för Lü, de von dat Dritte Riek verfeemt weern, insett hett. De Ollnborger sehgen darum ok kienen Grund, ehren Dichter de Ehrenbörgerrechte aftoerkennen un de nedderdüütsche „August-Hinrich-Bühne“ enen annern Naam to geven.

1944 hett he de Ehrenbörgerschaft vun de Stadt Ollnborg kregen und de is hüm ok nicht we’er aferkannt wurrn.

Warken[ännern | Bornkood ännern]

Plattdüütsche Theaterstücken[ännern | Bornkood ännern]

  • Swienskummedi. in dree Ennens, Quickborn-Verlag, Hamborg 1930 (ok op Hoochdüütsch, Nedderlandsch, Fläämsch, Sweedsch översett, ok as Film rutkamen)
  • Wenn de Hahn kreiht. in dree Ennens, Quickborn-Verlag, Hamborg 1933 (ok op Hoochdüütsch, Franzöösch, Nedderlandsch, Fläämsch, Sweedsch översett, ok as Film rutkamen)
  • För de Katt. in dree Ennens, Quickborn-Verlag, Hamborg 1943 (ok op Hoochdüütsch, Sweedsch, Norweegsch översett, ok as Film rutkamen)
  • De Aukschon. in een Optog, Bültmann, Ollnborg 1913
  • Diederk schall freen. in een Optog, 1918
  • Marie. in een Optog, Friesenverlag, Bremen un Willemshoben 1922
  • Jan is König. in een Optog, Quickborn-Verlag, Hamborg 1930
  • De Latinsche Bur. Quickborn-Verlag, Hamborg 1949
  • Alltomal Sünner. in een Optog, Quickborn-Verlag, Hamborg 1951 (ok vun Anton Aulke as Wi hewt all kien rein Gewietten op Mönsterlänsch översett)
  • De kloke Heini. in een Optog, Quickborn-Verlag, Hamborg 1953

Hoochdüütsche Theaterstücken[ännern | Bornkood ännern]

  • Krach um Jolanthe. Drei-Masken-Verlag, Berlin 1933 (Swienskummedi op Hoochdüütsch)
  • Wenn der Hahn kräht. Drei-Masken-Verlag, Berlin 1933 (Wenn de Hahn kreiht op Hoochdüütsch)
  • Für die Katz. E. Huyke, Leipzig 1943 (För de Katt op Hoochdüütsch)
  • Siebzehn und Zwei. in een Optog, Deutscher Laienspielverlag, Weinheim an der Bergstraße 1955 (ok op Nedderlandsch översett)
  • Freie Bahn dem Tüchtigen. Drei-Masken-Verlag, Berlin 1931
  • Nur eine Mark. Drei-Masken-Verlag, Berlin 1932

Hoochdüütsche Filmen[ännern | Bornkood ännern]

Weblenken[ännern | Bornkood ännern]