Diskuschoon:Mai
Utsehn
Ünnerscheed maken twüschen hoogdüütsche un plattdüütsche Naams! De plattdüütsche Naams wardt noch bruukt. „Düütsch“ beseggt för de mehrste Läsers nich vääl. Wi hebbt dat mit twee Spraken to doon. Daarwegen schullen de alternativen plattdüütschen Naams direktemang in’n eersten Afsatz nöömt warrn. Hoogdüütsche Naams schullen up Hoogdüütsch schräven un as hoogdüütsch betekent sien, nich œverdragen (or œverdragen achterran in Klamern). Sassisch 07:12, 19. Mai 2008 (CEST)
- Dat kannst geern so maken. Ik heff den Kommentar aver mol ut’n Artikel rutnahmen un hier nu rinstellt. Denn kann dat beter funnen un doröver snackt warrn. --Iwoelbern 09:30, 19. Mai 2008 (CEST)