Wikipedia Diskuschoon:Wöörböker

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Vun Wikipedia

Dat fehlt mi hier Wööörböker ut Astpreißen un vunne Mennisten. En Verlag, wo nah'n Orlog en astpreißisch Wöörbook herutgeven hett, weer de Rautenberg Verlag ut Leer in Oostfreesland. Dissen Verlag worr nah'n Orlog gründ't, wiels dat den Rautenberg Verlag ut Keenigsbarg nich mehr geev. Sarcelles 08:19, 8. Aug 2005 (UTC)

Schriev se rin! --::Slomox:: >< 10:49, 8. Aug 2005 (UTC)


Ich will ja nicht meckern, aber das, was hier für Platt verkauft wird, ist entweder zu 90% abgeplattetes Hochdeutsch oder zu 90% Nederlands

De alde woordenschat heft je al vergeten, als et schient...

Das mag vielleicht daran liegen, dass sogar Hoochdüütsch un Nederlands eng verwandt sind. :) Für konstruktive Vorschläge zum Vokabular sind wir aber immer dankbar. Herzliche Grüße, HeikoEvermann 19:49, 15. Jun 2006 (UTC)
Mahner gegen das Vergessen der guten alten Sprache wirken sehr überzeugend, wenn sie dies auf Hochdeutsch vortragen. Der beste Weg uns bessere Kenntnis des alten Wortschatzes zu vermitteln, ist das Beitragen unter Verwendung ebendiesens! ;-) Man to, man to. --::Slomox:: >< 13:00, 16. Jun 2006 (UTC)

Ick heff dor mal wat verännert bie "Mecklenburgisches Wörterbuch". Wer dat 'n bäten genauer weiten will: Dat is von Wachholtz-Verlag, Neumünster, rutgäben worden (Band ein, 1942). Späder hemm dat denn de Wachholtz-Verlag un de Akademie-Verlag, Leipzig, tausamen ruutgäben (Bänn twei bet söss), de soefte un achte wedder von Wachholtz allein. 1996 geef dat denn'n "Reprint" (Wachholtz) von alle soeben Bänn. 1998 keem denn de achte rut, dat is'n hochdüütsch-plattdüütscch Index von de anner Bänn un hett ook noch poor Ergänzungen denn. --IP-Los 23:48, 11. Mai 2007 (CEST)[anter]

Bi de Eichelberg-Siet kummt bi mi nix mehr. Is de Siet al nich mehr in't Nett?--Bolingbroke 17:34, 15. Nov. 2010 (CET)[anter]