Zum Inhalt springen

Nedderlandistik

Vun Wikipedia

Nedderlandistik is de Wetenschop, de nedderlandsche un flaamsche Spraak, Literatuur, Landskunn, Sellschop un Kultuur uutforscht.

In Düütschland beed an de 20 Universitäten Nedderlandistik as Fack an (Mönster, Germersheim, Aken, Köln, Kiel, Hilmessen, Berlin, Ollnborg). Deelwies givt dat Nedderlandistik ook as Ünnerdeel vun de Germanistik an düüsten Universitäten

To Begünn vun dat 16. Jhd. weer de Blick dat Middelöller ünner Inflood vun den Humanismus minnächtig un gull för de düütste Tied twüschen de Antike un dat Wedderopleven nu. So weer dat as unnödig ankeken ole nedderlandsche Handschriften optohegen. Ole Handschriften sün faken as Inband för nee’e druckte Warken bruukt worrn oder sünd to Liem verkaakt worrn.[1]

Interess an dat Middelnedderlandsche

[ännern | Bornkood ännern]

Mit’n Begünn vun dat 19. Jhd. keem ünner Inflood vun den düütschen Lyriker un Germanist August Hoffman von Fallersleben dat Interess an de middelnedderlandsche Spraak wedder op. In Flannern harrn de Philologen besünners een romantsch Blick op eer Ansicht na roomrieke nedderlandsche verleden Tied. In den belgschen Sprakenstried wullen se so wiesen, dat Nedderlandsch al lang ene Kultuurspraak weer un sik nich achter dat Fransche versteken schull. Wichtige belgsche Nedderlandisten in de Teid weren Jan Frans Willems, Ferdinand Snellaert, Constant Serrure und Blommaert.[2]


In’n Nedderlannen weer dat Middelöller man för de egen Identität un Historie nich nśo wichtig. Dat gollen Tiedöller in den Nedderlannen weer dat 17. Jhd., nich dat Middelöller. So keken de Nedderlandisten hier mit enen eer nüchtern Blick op dat Middelnedderlandsch. Wichtig weren besünners de Philologen uut de Leidener School mit Matthias de Vries, W.J.A. Jonckbloet, Eelco Verwijs, Jacob Verdam, L.A. te Winkel, W.L. van Helten, Henri Ernest Moltzer, Gerrit Kalff, F.A. Stoett, J.W. Muller un J. Franck.[3]

In de Tied begünnen Verwijs un Verdam ook dat Middelnederlandsch Woordenboek.

20. Jaarhunnerd

[ännern | Bornkood ännern]

In dat 20. Jaarhunnerd keem de Nedderlandistik as Fack vööran, ook is sichtbaar worrn, dat veel över Nedderlandsch un siene Historie noch unklaar is:

  • Middelnedderlandsch as Amtspraak weer nich good noog ünnersöökt, also de nich-literaarschen Texten so as Oorkunnen. Daar hebbt de amtlichen Texten den Vöördeel bi, dat se angeevt wenn un wo schreven worrn sünd. Literaasche Texten sünd anners meist Afschriften vun Afschriften, un jeed ene Afschrift wannelt den Text een beten af.
  • De Artes-Literatur (also Fackböler över de Wetenschoppen in’n Middelöller) weren noch nich good noog ünnersöökt
  • Dat geev nich vele Textuutgaven un op Uutgaven, de dat geev, weer keen groten Verlaat.
  • De Ansicht dat Middelnedderlandsch meer oder minner een Standardspraak weer, is nu achterfraagt worrn.

Anter op de apen Fragen to finnen, begünn Maurits Gysseling veel nedderlandsche Texten uut de Tied bet 1300 in dat Corpus van Middelnederlandse teksten (tot en met het jaar 1300) ook Corpus Gysseling heten, ruuttogeven. Düsse Textuutgaven schöölt öller nedderlandsche Texten exakt un mit Sorgfolt weddergeven, amtliche so as ook literaarsche Texten. De Textuutgaav schall dat mööglich maken to seggen wo, woans un wenn verscheden Spraakformen in Bruuk weren.[4]

Publikatschonen

[ännern | Bornkood ännern]
  • Jane Fenoulhet, Jan Renkema öRuutgever): Internationale neerlandistiek. Een vak in beweging (= Lage Landen studies; 1). Gent: Academia Press 2010, ISBN 978-90-382-1648-5
  • Matthias Hüning, Jan Konst, Tanja Holzhey (Ruutgever): Neerlandistiek in Europa. Bijdragen tot de geschiedenis van de universitaire neerlandistiek buiten Nederland en Vlaanderen (= Niederlande-Studien; 49). Waxmann: Mönster 2010, ISBN 978-3-8309-2382-4
  • Walter Thys (Ruutgever): Intra & extra muros. Verkenningen voornamelijk in de Neerlandistiek en het comparatisme. Delft: Eburon 2008, ISBN 978-90-5972-251-4

Facktiedschriften

[ännern | Bornkood ännern]
  • Forum der Letteren
  • De Gids
  • Levende Talen
  • Literatuur
  • Nachbarsprache Niederländisch
  • Nederlandse letterkunde
  • Nederlandse taalkunde
  • Neerlandia
  • Neerlandica extra muros
  • De Nieuwe Taalgids
  • Onze Taal
  • Spektator
  • Taal en tongval
  • Tijdschrift voor literatuurwetenschap
  • Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
  1. Herman Vekeman, Andreas Ecke: Geschichte der niederländischen Sprache (= Germanistische Lehrbuchsammlung. Band 83). Lang, Bern / Berlin / Frankfurt am Main u. a. 1993, ISBN 3-906750-37-X, S. 62.
  2. Herman Vekeman, Andreas Ecke: Geschichte der niederländischen Sprache (= Germanistische Lehrbuchsammlung. Band 83). Lang, Bern / Berlin / Frankfurt am Main u. a. 1993, ISBN 3-906750-37-X, S. 62–63.
  3. Herman Vekeman, Andreas Ecke: Geschichte der niederländischen Sprache (= Germanistische Lehrbuchsammlung. Band 83). Lang, Bern / Berlin / Frankfurt am Main u. a. 1993, ISBN 3-906750-37-X, S. 63.
  4. Herman Vekeman, Andreas Ecke: Geschichte der niederländischen Sprache (= Germanistische Lehrbuchsammlung. Band 83). Lang, Bern / Berlin / Frankfurt am Main u. a. 1993, ISBN 3-906750-37-X, S. 63–64.