Bruker Diskuschoon:TranssilvanischeManische
Thema tofögenWillkamen
Moin un willkamen op de plattdüütsche Wikipedia. Wi freit uns, dat du helpen wullt, unse lütte Wikipedia noch beter to maken. Eerste Infos för Ne’e gifft dat ünner Wikipedia:Infos för Ne’e. Wenn du noch nich in annere Wikis mitschreven hest, denn kannst du ünner Wikipedia:Inwiesung nalesen, wie dat allens hier geiht. Bi Fragen oder Problemen kannst di geern an annere Brukers wennen. Dat geiht to’n Bispeel ünner Wikipedia:Ik bruuk Hülp.
Un wenn du ans nich veel Plattdüütsch schriffst, wees nich bang, dat dien schreven Platt to slecht is. Nüms warrt di en Been utreten. Man jümmer driest to!
Mit allerbeste Gröten,
Bruker:Moin!
-- Moin! ✍ 17:33, 29. Dez 2020 (CET)
- Büst du denn ut Transsilvanien? Oder is dat bloß vunwegen dat Riemels?--Bolingbroke2 ✍ 18:26, 29. Dez 2020 (CET)
- Ik bün nich ut Transsilvanien, dat is blot Spijökenkraam :) --TranssilvanischeManische ✍ 20:42, 29. Dez 2020 (CET)
- Na, denn is ja man good. Harr mi al wunnert, wo du Platt her kannst...--Bolingbroke2 ✍ 23:55, 29. Dez 2020 (CET)
Moin!
[Bornkood ännern]Denn will ik di man ok noch begröten! Freit mi, dat du en beten bi uns mitdoon wullt!
Du schriffst, dat du noch öven deist: dor is eerstmaal nix verkehrt an. Plattdüütsch is keen Schoolspraak un ok, de dat as Moderspraak hebbt, maakt nich allens richtig. Dien eersten Artikel leest sik eerstmaal nich slecht (ik heff dat noch nich allens in Roh ankeken, kann angahn, dat ik to enkelte Wöör oder Utdrück noch wat fraag ;-) ). Villicht hest du Lust, en beten wat to di to vertellen: wo oolt, woneem büst du her, wat hett di to dat Plattdüütsche bröcht un wat du anners noch geern vertellen magst! Musst du nich, wenn du dat nich wullt, aver dat kann uns en beten helpen, intoschätzen, wat för Platt du schriffst. To’n Bispeel, wenn du en Woort schriffst un ik kenn dat nich: liggt dat an’n Dialekt, den du bruukst, oder woanners an? Geiht lichter, wenn een de Lüüd en beten kennt ;-) --::Slomox:: >< 15:56, 30. Dez 2020 (CET)
- Moin ok! Ik bün ut Oostholsteen, mien Grootöllern hebbt mit mi Platt snackt. Aver ik hebb dat nich as miene Moderspraak un so bün ik bi veelen Wöör un Utdrück nich so seker. Dorher kiek geern över mien Arbeid. Ik wüll mit de Arbeid op düsse Siet mien Platt 'n beten öven un düsse Spraak plegen. Plattdüütsch is för mi een Deel vun mien Heimat un ik mag tosamen mit anners Platt wiederleven helpen. Leeve Grööt! --TranssilvanischeManische ✍ 17:54, 30. Dez 2020 (CET)